Translated Court Forms and Documents

If you need a interpreter, please contact the Clerk of Court of where the matter is being held. Contact information can be found at the links below:

Arabic / العربية

Policy on Access for People with Disabilities / سياسة سهولة الوصول للأشخاص ذوي الإعاقة
Grievance Procedure /إجراءات الشكاوى/ التظلم
Standards of Professional Conduct for Interpreters Providing Services in Judicial Proceedings / معايير السلوك المهني للمترجمين الفوريين الذين يقدمون خدماتهم أثناء إجراءات التقاضي
Guidelines for Determination of Eligibility for Court-Appointed Interpretation and Translation Services / معايير إرشادية بشأن تحديد أحقية الحصول على خدمات مترجم فوري أو تحريري تعينه المحكمة
First Steps in Protection from Abuse or Protection from Harassment Information / الخطوات الأولى للحماية من إساءة المعاملة والتحرش
Complaint for Protection from Abuse (PA-001) / دعوى للحماية من إساءة المعاملة
Protection Order Service Information (PA-005) / معلومات إعلان أمر الحماية
Complaint for Protection from Harassment (PA-006) / دعوى للحماية من المضايقات
Defendant's Motion (PA-010) / موافقة على أمر بإنهاء حقوق الأبوة
Plaintiff's Pre-Judgment Motion to Dismiss Complaint (PA-012) / طلب المدعي السابق للحكم برفض الدعوى
Motion to Extend Order for Protection (PA-013) / دعوى لتمديد أمر الحماية
Affidavit for Confidential Address/Telephone Number (PA-015) / إقرار خطي بالعنوان ورقم الهاتف السريين
Summary Sheet (FM-002) / تقرير موجز بشأن الشؤون الأسرية
Divorce Complaint With Children (FM-004) / دعوى الطلاق (مع أطفال)
Divorce Complaint Without Children (FM-005) دعوى الطلاق (بدون أطفال)
Complaint for Determination of Paternity, Parental Rights & Responsibilities, Child Support (FM-006) / دعوى إثبات الأبوة، حقوق وواجبات الآباء، إعالة الطفل
Family Matter Summons and Preliminary Injunction (FM-038) / أمر استدعاء في قضية ذات طابع عائلي وأمر امتناع ابتدائي
Child Support Worksheet (FM-040) / استمارة حساب إعالة طفل تكميلية
Supplement Child Support Worksheet (FM-040A) / استمارة حساب إعالة طفل تكميلية
Certificate in Lieu of Financial Statement (FM-042) / شهادة بدلاً من البيان المالي
Financial Statement (FM-043) / بيان مالي
Child Support Affidavit (FM-050) / الإقرار الخطي بإعالة الطفل
Federal Affidavit (FM-052) / إقرار خطي اتحادي
Certificate Regarding Real Estate (FM-056) / شهادة بشأن عقار
Pro Se Divorce With Children (FM-080) / الطلاق بوجود أطفالية استخدام نماذج المحكمة
Pro Se Divorce Without Children (FM-081) / الطلاق بدون أطفال
Pro Se Parental Rights & Responsibilities Cases (FM-082) / تحديد حقوق ومسئوليات الأبوة •
Important Information Regarding Case Management Conference (FM-087) / معلومات هامة بشأن اجتماع إدارة الدعوى
Social Security Confidential Disclosure Form (CV-CR-FM-PC-200) / نموذج سري للإفصاح عن رقم الضمان الاجتماعي
Uncontested Joint Petition for Pre-Birth Determination of Parentage (FM-216)فیھ نزاع لا مشترك طلب مرحلة في الأمومة لتحدید الولادة قبل ما
Acknowledgment of Receipt of Summons and Complaint or Post-Judgment Motion (CV-036) / إقرار باستلام الاستدعاء والدعوى أو طلبات ما بعد الحكم
Application to Proceed without Payment of Fees (CV-067) / طلب السير في الاجراءات دون تسديد الرسوم قواعد الاجراءات المدنية
Affidavit (CV-191) / إقرار خطي
Divorce With Children Packet / رزمة الطلاق مع أطفال
Divorce Without Children Packet / رزمة الطلاق بدون أطفال
Parental Rights & Responsibilities Packet / رزمة حقوق ومسؤوليات الأبوة
Summary Preliminary Hearing Order (PC-005) / أمر الجلسة العاجلة الخاصة بالأمر الأولي
Order After Opportunity for Summary Preliminary Hearing (PC-006) / الأمر الصادر بعد إتاحة الفرصة للجلسة العاجلة الخاصة بالأمر الأولي
Case Management Pretrial Order (PC-007) / أمر خاص بمداولة إدارة الدعاوي/المداولة التي تسبق المحاكمة
Jeopardy Order (PC-008) / الأمر الصادر بعد إتاحة الفرصة للجلسة العاجلة الخاصة بالأمر الأولي
Judicial Review Order (PC-009) / أمر مراجعة قضائية
Termination of Parental Rights (PC-010) / موافقة على أمر بإنهاء حقوق الأبوة

Chinese / 中国

French / Français

Khmer / ភាសាខ្មែរ

Russian / Русский

Somali / Soomaali

Spanish / Español

Vietnamese / Tiếng Việt

Pine Tree Legal has translated court forms and other resources that have been translated.

If you need a interpreter, please contact the Clerk of Court of where the matter is being held. Contact information can be found at the links below: